Enrique iglesias lyrics
“Ya no puedo más” se traduce mejor como “I can’t take it anymore” en inglés. En este caso, el cantante está diciendo cómo el ser de la persona está consumiendo tanto su atención y pasión que le resulta abrumador.
“Me va saturando” es “(Me) está saturando”. Ahora bien, aunque “saturar” también significa “llenar algo/alguien con algo hasta la máxima absorción”, esto es algo incómodo de decir en inglés, especialmente con el tono de una canción como esta. Por lo tanto, aunque “(It) is saturating me”, donde “it” es ese fuego que arde dentro de la persona, es una traducción literal y correcta, el significado se transmite mejor connotativamente si la línea fuera: “It’s filling me up”. Esto es más familiar y descriptivo.
“La noche en la que te suplico que no salga el sol”. Esta es una línea abstracta en español, especialmente con el uso del subjuntivo en la última mitad. A grandes rasgos, se traduce como “Que nunca salga el sol en esta noche en que te suplico”. Es mejor ver esta línea como “La noche en la que te suplico, ¡que no salga el sol!”.
Bailando (letra en español pdf)
Traducido literalmente del español al inglés, el título de esta canción (“Bailando”) es simplemente “Dancing”. Pero casi inevitablemente en estos casos, el título no debe traducirse literalmente per se. En este caso, debe leerse más bien como “Rhythmic Dancing” (baile rítmico). En cualquier caso, ya sabemos, al menos hasta cierto punto, a qué tipo de tema nos enfrentamos.
Más concretamente, no se trata de una canción de baile del tipo “levántate del asiento y baila”. Se trata más bien de una canción lanzada a través de artistas latinoamericanos, aunque Enrique Iglesias sea técnicamente español. Y si nos basamos en las canciones de baile que hemos revisado en el pasado a través de otros artistas masculinos populares de dicha región, casi inevitablemente existe este elemento de admirar el cuerpo de una destinataria femenina mientras engalana la pista de baile. Y ése es también el caso de “Bailando”.
Sobre todo el vocalista principal parece totalmente embelesado por cierta “chica”, a la que “mirar bailar” le “parece el paraíso”. De hecho, podría decirse que está en la fiesta sólo para mirarla. Sin embargo, no se trata de un mero enamoramiento, al menos no desde su perspectiva. También le profesa su amor.
Bailando español a inglés
“Hero” es una canción del cantautor español Enrique Iglesias perteneciente a su segundo álbum de estudio en inglés Escape (2001). Fue escrita por Iglesias, Paul Barry y Mark Taylor. Interscope Records lanzó la canción el 3 de septiembre de 2001 con una buena acogida comercial y de crítica. Hasta la fecha, el single ha vendido más de 8 millones de copias en todo el mundo, lo que lo convierte en uno de los más vendidos de todos los tiempos.
Tras los atentados del 11 de septiembre contra el World Trade Center, que tuvieron lugar ocho días después del lanzamiento del single, “Hero” fue una de las pocas canciones elegidas por los DJ de radio de Nueva York para ser remezclada con audio de policías, bomberos, civiles en la Zona Cero y políticos comentando los atentados. Se pidió a Iglesias que cantara la canción en directo en America: A Tribute to Heroes. Anteriormente había interpretado la canción en la edición de Miss Venezuela de ese año, pero debido a los atentados terroristas el espectáculo no se emitió por televisión.
La serie de televisión estadounidense Glee presentó una versión de la canción como un mashup mezclado con “Bamboléo” de los Gipsy Kings. La versión del duodécimo episodio (llamado “The Spanish Teacher”) de la tercera temporada de la serie se llama “Bambolero/Hero”. La voz principal corrió a cargo de Chord Overstreet (en el papel del personaje Sam Evans). Una versión italiana de esta canción fue versionada por Micheal Castaldo, en su álbum de estudio Bergamot.
Enrique iglesias canciones lyrics in english
Como ya he dicho otras veces, descubrir una nueva canción romántica o dance en español me alegra el día. Entra esta semana el nuevo single de Enrique Iglesias, ‘Duele El Corazón’, que ahora tiene un vídeo con la letra. Un vídeo que, si fuera posible desgastar uno, ya lo habría hecho por la cantidad de veces que lo he escuchado.
En cuanto a la canción, según Iglesias, le llevó ocho meses en el estudio dar con el tema en su versión actual. Ahora la llama “una fusión entre ‘Bailando’ y ‘El Perdón'”, lo que sin duda explica parte de mi amor por la canción, ya que ‘Bailando’ es una de mis favoritas en lo que a música latina de los últimos años se refiere.